Я карандаш Господь в Твоей руке,
Чернилами розлей слова мои Ты на листке.
И научи меня писать,
У каждой строфе любовь Твою передавать.
О том ,как Ты цариш на троне,
Что Царь Ты всех царей й народов.
И вечность всем безплатно предлагаеш
И этим всем Ты только управляеш.
Как жизнь даеш,как забираеш,
Рукой Своей Святою звёзды зажигаеш.
Владениям и мудрости Твоим им нет конца
И ето все идет с веков в века...
И что меня Ты так безмерно полюбил,
Святые руки Сыну Своему Ты пригвоздил.
С меня позор снимал,венок терновый Сыну одевал,
И каждой капелькой крови меня Ты очищал.
Мой Бог Живой!Я так люблю Тебя!
Всем серцем и душой,и каждой клеточкой земной.
И не могу я больше быть немой,
Веди меня Господь Своей рукой Святой.
Угодные букеты с слов моих Ты собирай,
В огне мои ошибки выжигай.
И аромат любви Твоей нести
В серца розбитые меня Ты научи.
Я карандаш Господь в Твоей руке,
И так хочу я угодить Тебе.
Не потерять все то,что Ты в меня заклал,
Когда Господь меня Ты создавал.
Любовь свою на жертвенник кладу,
И жизнь свою Единому Тебе я отдаю.
Кладу её у ног Твоих и искренно прошу,
Ты научи меня писать и всех у Вечный Дом Твой приглашать!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".