* * *
В жизни есть тёмное, светлое.
Ночи и дни — от Бога.
От Бога — луна светит,
И в даль убегает дорога.
Напрасно кудряво мудрствуем,
Переливаемся виршами,
Испепеляемся музыкой,
Нужно ли это Всевышнему?
И ничего не изменится
От нашей людской философии;
Не нами истина сеется,
Мы сорняки сеять профи.
* * *
Жизнь непонятная такая,
Мечты узор не воплотим.
Мы так исправиться хотим,
Да времени все не хватает.
* * *
Считаю всё, что лишнее
Отнюдь не от Всевышнего,
От человека жадного,
От ненасытья жабьего.
* * *
В голубином помете Ильич,
Простирает чугунную руку.
Рядом ходит зачуханный бич,
Обречённый на смертную муку.
Ветер с резкий, как взмах палача,
Тополь до основания качается.
Очень жалко порой Ильича —
С князем тьмы он в аду общается.
* * *
У хорошего поэта
Все живёт – зима и лето;
Дышит всё, всё говорит,
Утверждает и творит.
* * *
Во дворе морозно,
Под ногой звенит.
Вот – успех, но поздно,
Тучей смыт зенит.
Скрыты снегом пашни,
Не увидишь вех.
Вот он запоздавший
Подошёл успех.
* * *
А мы себя надеждой лечим,
Мечты считаем виражи.
И умирать гораздо легче
Коль веришь,
Что за смертью жизнь.
* * *
Ненавидящий тебя -
Улыбается любя.
* * *
Я был травинкой, горсткой пыли,
Водой блестящей при Луне;
Меня однажды воплотили,
Людскую форму дали мне.
И был Господь совсем не против,
Чтоб я таким явился в свет…
Когда лишусь привычной плоти –
Найду свой первозданный след.
* * *
Из навозной кучи
Жадность глазья пучит.
* * *
Мудрец скажет: «Мудрость –
Высшее благо».
И будет он прав –
Так ему надо.
Богач скажет: «Деньги…»
И прав будет тоже.
У каждого - правда своя здесь
- похоже.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос