"Если ты не видишь Бога, то это вовсе
не значит, что Бог не видит тебя".
"Вы еще не постигли Слова как следует,
пока по Слову не живете".
Как печально, прискорбно и слёзно
Смотреть на родных и друзей,
Что живут по понятиям ложным
В оковах мирских миражей.
Склоняюсь за дверью закрытой,
И слёзы бегут по щекам:
- О, мой благодатный Спаситель,
Твоя не скудеет Рука.
Даров Ты желаешь духовных
Для душ, что снуют в суете;
Чудесно - небесной Любовью
Излить жаждешь в души Свой свет.
И видеть так больно: немногих
Влечёт пресвятая Любовь
И славное Слово от Бога
Мир вновь отвергает и вновь.
***
О, если б камни возопили
И звёзды сорвались с небес,
Усопший выйдя из могилы,
Вещал Евангельскую Весть,
Но и тогда б бегущий всуе
К усладе пагубных страстей
Речений животворных струи
Душой не примет в простоте.
Не обратится он к Голгофе,
Где кровь прощения лилась,
Что Сын Благого Саваофа
Пролил в пророческий Свой час.
***
Но время есть, и Рай чудесный
Не забывает о тебе,
Ещё храня в святой надежде
Планиду о твоей судьбе.
Прими Свой жребий от Иисуса.
Мир не способен устоять.
Погибнут с ним его искусы,
И воссияет Благодать.
***
На сердце и печаль и скорбность:
Бежишь ты к ложным миражам.
Войдёт спасённый в радость скоро.
Куда уйдёт твоя душа?
"Какая польза для человека, если он получит
весь Мир, а душу свою потеряет?
или какой выкуп даст человек за душу свою? "
Мф. 16:26
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 1163 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Антоновна, если вы о спасении, то нельзя спасти человека, если он отказывается следовать за Христом. Господь будет работать в его сердце, но никого Он не потащит в рай силой. благословений вам.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?